Рубрики
Без рубрики

Видеословарь жестового языка

Жестовый язык имеет очень давнюю историю. Возможно, что первыми его использовали вовсе даже и не глухие. А, например, слышащие представители разных народов, если при встрече не понимали друг друга. Но, быть может, это просто миф. Русский жестовый язык обладает собственной лексикой и грамматикой, используется для общения глухих и слабослышащих.

Ни в одной стране мира жестовый язык не имеет статуса государственного. В Российской Федерации является «языком общения при наличии нарушений слуха и (или) речи, в том числе в сферах устного использования государственного языка».

Часто задаваемый вопрос: «Является ли язык жестов универсальным и международным для всех глухих?»

Ответ: «Нет!» Есть международная версия жестового языка (своего рода Esperanto, но для глухих). В целом, в разных странах язык отличается. Да что там в странах, даже в пределах одной страны в жестовом языке существует множество ответвлений и диалектов.

В исследовании 2012 года, проведённом с московскими и новосибирскими носителями, выявлено, что большинство исследуемых жестов носителями изображаются по-разному, хотя различие заключается обычно не в выборе совершенно другого жеста, а в его характере, локализации или конфигурации. Различия (сильные или слабые) были обнаружены в половине из исследовавшихся жестов носителей из Москвы и Санкт-Петербурга

В связи с этим в нашей видеоверсии словаря жестов многие слова представлены в нескольких наиболее часто используемых вариантах. В группу по работе над словарём вошли носители языка (глухие, слабослышащие и профессиональные сурдопереводчики) из разных регионов России и стран СНГ. Кропотливая работа ведется уже на протяжении нескольких лет. С результатами уже можно ознакомится на канале YouTube. А в ближайшем будущем мы планируем запустить отдельный сайт со словарём, где будет доступен поиск по темам, словам и разделам. Следите за нашими новостями.

И всё же стоит отметить, что у жестовых языков разных стран есть много общего, потому что, прежде всего, — это язык образов, мимики и эмоций. Поэтому глухие могут в целом неплохо понимать друг друга, даже если говорят на разных языках. Стоит им пообщаться в течении часа, и они уже могут спокойно поговорить о погоде, семье и спорте. Во многом это возможно благодаря свойству глухих быстро схватывать новые жесты и запоминать слова. Да и русский человек, например, может в целом понять представителей из родственных славянских языковых групп. Хоть языки и разные, а сходства некоторые всё же есть. Так же и у жестового языка. Поэтому, учите язык жестов, развивайте вашу память и кругозор!